J’aide votre organisation à communiquer en anglais, en adaptant vos contenus en français (site web, publications…) à votre audience anglophone. Services de traduction français-anglais, de relecture ou de rédaction en anglais selon vos besoins.
À propos : Jenny Fowler – Translation for Good
Communiquer en anglais est un enjeu essentiel pour votre organisation, pour accroître votre visibilité, convaincre vos partenaires et fidéliser vos clients. Je vous accompagne dans la traduction ou la création de vos contenus en anglais : ⁎ Sites web & newsletters ⁎ Brochures & présentations ⁎ Communiqués de presse & articles ⁎ Formations & documents internes ⁎ Rapports d’activité & publications thématiques, etc.
Des prestations qui s’adaptent à vos besoins : ⁎ Traduction rédactionnelle : loin d’une traduction mot-à-mot, j’adapte vos communications en anglais à votre audience anglophone. ⁎ Révision : relecture et finalisation de vos documents anglais rédigés en interne, pour en faire des publications prêts à diffuser. ⁎ Adaptation : dans le cadre de vos campagnes de communication, je travaille avec vous pour créer des messages impactants en anglais. ⁎ Rédaction web SEO : création de contenus en anglais pour votre site internet, en tenant compte de vos mots-clés cibles.
Ouverture
Toute l'année du lundi au vendredi de 9h à 19h.
Tarifs
Moyens de paiement
- Virement